一,不要让我养成坏毛病。只有你才能在把它们消灭在萌芽状态。yT6文惺网
英译: Don't let me form bad habits. I have to rely on you to detect them in the early stages.yT6文惺网
二,不要让我感觉自己比实际要小,那样只能使我愚蠢地去充“大”个。yT6文惺网
英译: Don't make me feel smaller than I am. It only makes me behave stupidly "big".yT6文惺网
三,不要让我感觉自己犯的错误就像犯了罪一样,那只能搞乱我的价值观。yT6文惺网
英译: Don't make me feel that my mistakes are sins. It upsets my sense of values.yT6文惺网
四,我得了小病时,不要太在意我。有时生病可以使我得到我所需要的关注。yT6文惺网
英译: Don't take too much notice of my small ailments. Sometimes they get me the attention I need.yT6文惺网
五,不要娇惯我。我知道的非常清楚,不是我要什么就能得到什么的。有时我只是在试探你。yT6文惺网
英译: Don't spoil me. I know quite well that I ought not to have all I ask for. I'm only testing you.yT6文惺网
六,如果有可能,不要当众教训我。如果你在私下悄悄跟我说,我会更加注意的。yT6文惺网
英译: Don't correct me in front of people if you can help it. I'll take much more notice if you talk quietly with me in private.yT6文惺网
七,不要害怕在我面前坚持你的立场。我其实更喜欢你这样,因为这使我有安全感。yT6文惺网
英译:Don't be afraid to be firm with me. I prefer it, it makes me feel secure.yT6文惺网
八,不要阻止我承担后果,有时我需要从教训中学习。yT6文惺网
英译: Don't protect me from consequences. I need to learn the painful way sometimes.yT6文惺网
九,不要忘记,有时我会词不达意。这也是为什么我有时不能准确地表达自己。yT6文惺网
英译: Don't forget that I cannot explain myself as well as I should like. That is why I am not always accurate.yT6文惺网
十,不要出尔反尔,这样只能是我疑惑,并对你失去信任。yT6文惺网
英译: Don't be inconsistent. That completely confuses me and makes me lose faith in you.yT6文惺网
十一,不要对我说我的恐惧是可笑的。它们是真真实实的,如果你能理解我,你就能更好地安慰我。yT6文惺网
英译: Don't tell me my fears are silly. They are terribly real and you can do much to reassure me if you try to understand.yT6文惺网
十二,不要忘了我喜欢尝试。如果我不尝试就寸步难行,所以请你包容。yT6文惺网
英译: Don't forget I love experimenting. I couldn't get along without it, so please put up with it.yT6文惺网
十三,不要忘了离开了厚爱和理解我不会茁壮成长,但是,这一点我不需要提醒你吧?yT6文惺网
英译:Don't forget that I don't thrive without lots of love and understanding, but I don't need to tell you, do I?yT6文惺网
十四,不要忘了我长得很快。你肯定觉得与我俱进非常困难,但是还是请你努力去做。yT6文惺网
英译: Don't forget how quickly I am growing up. It must be very difficult for you to keep pace with me, but please do try.yT6文惺网
十五,永远不要暗示你是完美的和不会犯错误的。否则当我发现事实与此相反时,我会感到很震惊的。yT6文惺网
英译: Don't ever think that it is beneath your dignity to apologize to me. An honest apology makes me feel surprisingly warm towards you.yT6文惺网
十六,不要啰啰嗦嗦的。如果你那样的话,我只能通过装聋作哑来保护自己。yT6文惺网
英译: Don't nag. If you do, I shall have to protect myself by appearing deaf.yT6文惺网
|